На короткое мгновение тишина становится моим лучшим другом. Высокие здания, которыми я так часто любовалась глазами Оливии, сливаются в одно сверкающее пятно. Когда-то я считала совершенным этот мир, где нет насилия, много красивых домов и полно еды. Но Деклан оказался прав: мир Оливии такой же извращенный, как «Пустошь».
– Нужно найти Уэсли, – говорю я наконец. О Миа с Джереми я стараюсь не думать. – Освободить Итана с Эйприл. И отыскать Дэниела.
Это мой долг перед Миа.
Деклан кивает, но в воздухе остаются висеть непроизнесенные слова: «Если они еще живы».
Они живы. Я знаю.
Когда рассветает, мы угоняем со стоянки многоквартирного дома на берегу моря другой автомобиль. Деклан говорит, что мы так и будем менять машины, пока не доберемся до места. До убежища. Мы больше не в «Пустоши», однако продолжаем искать, где бы спрятаться. Это настолько нелепо, что у меня ноет в груди.
– Поспи, – шепчет Деклан, дотрагиваясь до моей щеки. – Скоро приедем.
Я оглядываюсь на Оливию. Она сжалась в комочек и спит, сунув в рот кулак. Ее тело слегка подергивается. То и дело она хлюпает носом.
– Если Оливия проснется…
– Я с ней справлюсь. Вряд ли она настолько сильна или настолько глупа, чтобы воспользоваться приемами, которым обучила тебя в «Пустоши». Думаю, хлопот с ней не будет.
Я отворачиваюсь к окну. Бросаю взгляд на море, отражающееся в стеклянных стенах зданий. Закрываю глаза.
И погружаюсь в сон.
– Добро пожаловать домой, – говорит Деклан.
Я выдергиваю себя из кошмара в ту самую секунду, как машина останавливается. Выпрямляюсь и оглядываюсь. Мы не на аэротрассе. Вокруг – только дорога и пустыня.
– Что…
– Просто подожди немного.
Неужели с потерей брата Деклан помешался от горя? Похоже, его нисколько не беспокоит, что мы сидим в украденном автомобиле посреди какой-то глухомани. Внезапно мы начинаем двигаться, но не вперед и не назад.
Мы движемся вниз.
Дорога опускается сама собой.
Длится это бесконечно долго. Вокруг темно, и я слышу лишь собственное дыхание.