Друг… А она никогда не любила никого так сильно, как его. Ледяной ком ухнул в желудок.
— Я… мы не хотели так поступать, — Виидаш со слабой улыбкой посмотрел на нервничающую жену, — но в какой-то момент мы совершенно запутались в том, как правильно поступить. Мы оба были несвободны, у Рены тоже был жених. Но… всё так быстро разворачивалось. Мне нужно было написать тебе и сказать всё как есть, но мы считали, что справимся. А потом Рена решила выйти замуж и… и я не выдержал.
Перед глазами Майяри предстала картина, которую она сама видела несколько месяцев назад. Дом семьи Ишый. Небольшой храм богу-покровителю барсов. Растерянные родственники Виидаша, он сам и Рена в ярко-алом, великоватом ей свадебном платье, словно снятом с чужого плеча.
— Зачем ты всё это мне рассказываешь? — глухо спросила Майяри. — Я могу сказать, что прощаю, но наша… дружба от этого не возродится. А если возродится, то как ты представляешь наше общение? Ты о своей жене думал? Думал о том, как тяжело будет смотреть на нас? Она ведь будет помнить, кем мы являлись друг для друга. Она будет помнить, что я целовала тебя, обнимала, а ты говорил мне слова любви. Боги, Виидаш, да я тебя голым видела!
— Тогда все это видели, — тихо напомнил Виидаш.
— Но смотреть осталась только я! — Майяри прерывисто выдохнула и уже тише добавила: — Я была уверена в наших чувствах. Ты ведь знал, что я всего лишь человек, но всё равно сделал предложение. Почему? Хотя нет, не отвечай.
Отвернувшись, Майяри направилась к трапезной, но тихий шёпот остановил её.
— Я не дурак, Майяри. Ты всегда прикасалась к
Девушка споткнулась. Озноб прошёлся по спине.
— Я никому не рассказывал, — добавил Виидаш. — Даже Рене. Всё же я не такой пропащий… друг.
Он знал? Майяри медленно обернулась и поражённо посмотрела на слабо улыбающегося Виидаша.
— Я старался не лезть в твои тайны.
И девушка отшатнулась, неожиданно почувствовав вину. Она так любила Виидаша, но никогда не говорила ему правды о себе. Никогда. Губы её беззвучно шевельнулись, и она, круто развернувшись, быстро зашагала к трапезной.
— Эй, Майяри, иди к нам! — заорал Мадиш, увидев вошедшую девушку, и замахал руками, подзывая её к столу, который они с Лироем и Эдаром заняли.
Но та бросила полушубок на вбитый в стену крюк и направилась к господину Шидаю, который, весело улыбаясь, разговаривал со смущёнными поварихами, облокотившись на стойку, разделяющую кухню и трапезный зал.
— Что-то случилось? — Шидай проницательно посмотрел на тяжело дышащую Майяри.
На мгновение та решила рассказать ему, что Виидаш знает о том, что она хаги, но передумала почти сразу же.
— Нет, мне просто нужно успокоиться, — мотнула девушка головой.
— Молодость… — с какой-то затаённой грустью протянул лекарь и опять улыбнулся поварихам. — Я вот про неё говорил, — палец мужчины уткнулся в плечо Майяри. — Кормить как на убой, но яиц не давать.
Расстроенная и обескураженная разговором с бывшим женихом девушка даже не сразу поняла, о чём речь. Повариха смерила её недовольным взглядом — Майяри с ознобом вспомнила, что именно эта женщина велела не опаздывать ей к трапезам — и сурово кивнула.