Сиротский дом в трущобах

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не помешаю?

— Решился? — ответил он вопросом, не отрываясь от нанесения очередной руны.

— Не совсем. Одолжишь Кастета?

— В качестве няньки? — понял Гарри.

— В качестве помощника, — поправил я его.

— Без проблем. В ближайшие несколько дней я «Наковальню» покидать не собираюсь.

— Тогда… я решился.

Гарри отложил писчие принадлежности, осмотрел руки, убедился, что еще не успел их запачкать, прихватил кожаный ремень из шкафа и сказал:

— Пошли.

В старом особняке место эфирной силы располагалось аккурат в центре, в закрытой комнате, где магия била тугим потоком, но после перестройки «Наковальня» сместилась вбок, и теперь одна из стен имела вогнутую полукруглую форму, словно обнимая эфирный источник. Полукруг этот имел крышу-козырек, который совершенно не мешал магическому потоку, и брусчатый пол. На стене имелись руны сбора и бог весть чего еще. Эфирные каналы отсюда вели не только в зал, но и расходились по всему дому.

Поток эфира под стеной был концентрированным и проходил прямо сквозь стеллажи с накопителями и растениями в кадках. По центру стены была дверь, которой пользовался Гарри, когда выходил сюда. Другая половина места силы была открыта пространству — магия здесь рассеивалась свободно. Но если бы кто взялся дорисовать вторую половину круга по газону, наткнулся бы на препятствие в виде ростка молоденького клена напротив двери в стене. Гарри сначала хотел посадить дуб, но побоялся, что дерево со временем разрастется, и корни повредят фундамент. Либо дерево перетянет на себя львиную долю магических потоков. Клен был меньше и тоже давал плоды, так что для эксперимента по выращиванию магического дерева подходил. Кроме того, эффект от плодов спрогнозировать не получалось. В любом случае семена больше в зельеварени используются, а Гарри — артефактор.

Мы вышли на улицу, Гарри вытащил на газон простое плетеное кресло и скомандовал:

— Садись.

— И все?

— В прошлый раз ремни были, простыни… А крови как с забитой свиньи натекло.

— Моему газону твоя кровь не повредит, а кресло не пачкается, зачаровал.

— Какая трогательная забота об ученике, — съязвил я.

— Ни черта тебе не будет, — отмахнулся он ремнем. — Садись!

Деваться некуда, я сел и вцепился в хлипкие подлокотники. Прикусил ремень, которым чародей размахивал, и приготовился к адской боли.

Чародей достал книгу и заставил ее плавать рядом, использовал какое-то заклинание, схожее с тем, которым вчера третий глаз осматривал, поднял руки, нацелил их мне в лоб и пошевелил пальцами. Металл под кожей зашевелился. Ощущения были неприятными, местами довольно острыми, но об адской боли речь пока не шла. Гарри продолжил шевелить пальцами, как кукловод, дергающий за нитки марионетку, а серебряная печать под кожей продолжила разрушаться.