Выйти замуж будет проще всего. Убить его – гораздо труднее.
– Есть кое-какие мысли.
Она выгнула бровь:
– Надеюсь, не безрассудные?
– Ничего, на что не пошла бы ты. – Я распрямила дрожащие ноги и потянулась.
Колетт сердито посмотрела на первый ряд, где восседал Дьюи с огромным букетом цветов.
– Я бы его убила.
Я чуть не рассмеялась. Барабаны забили быстрее, готовя зрителей к выходу Колетт.
Она обернулась ко мне:
– Господи боже, ты что, собралась его убить?
Она всегда была слишком проницательна.
– Если со мной что-то случится, в моей гримерке стоит флакон.
– Но убить путешественника во времени невозможно!
– Рядом с губной помадой. Нужно всего несколько капель.
– Лакс. – Она схватила меня за плечи и подошла так близко, что я видела перед собой только ее решительное лицо. – Мы вместе придумаем, что делать.
То же самое говорил Джеймисон. Я слабо кивнула.
Через мгновение она уже вскочила на мостик, схватила трапецию, расправила плечи, выгнула спину. Каждый мускул ее стройного тела, словно у птицы, был идеально отточен для полета.
Она спорхнула с мостика, и восхищенная публика обезумела.
Светонити зрителей были в точности такими же, какими я их выпустила из рук: расслабленными, возбужденными и полными восторга. Из первого ряда тянулась дымчатая нить Дьюи, сияющая гордостью. Подсчет голосов шел к концу. Вот-вот он получит все, что хотел, и свидетелями его триумфа станет огромная толпа ликующих зрителей.
Я не могла отключить светонити, но и не осмеливалась взяться ни за одну из них, потому что во рту все еще стоял густой металлический привкус. Если погибну, семье не будет от меня никакой пользы.