– Нисколько вы не помешали мне, – сказал Джордж в замешательстве. – Случилось что-нибудь?
– Да, сэр.
– Входите и садитесь.
– Я бы не хотел позволить себе этой вольности, если вам это безразлично. С вашего разрешения, я постою.
Наступило молчание. Джордж чувствовал себя неловко, так как он задавал себе вопрос, – помнит ли дворецкий, что всего несколько дней назад пригласил его в качестве лакея в замок. Кэггс, со своей стороны, чувствовал себя прекрасно. Его вообще трудно было смутить.
– Прекрасный день, несмотря на дождь – сказал Джордж.
– Чрезвычайно, сэр.
– Разве идет дождь?
– Да, и очень сильный, сэр.
– Это хорошо для урожая.
Снова наступила тишина. Слышно было, как стучал дождь.
– Могу ли я говорить откровенно, сэр? – сказал Кэггс.
– Безусловно.
Дворецкий откашлялся.
– Разрешите мне начать с замечания, что ваше маленькое дело, если можно так выразиться, не является секретом для слуг.
– Вам незачем говорить мне это. Я знаю все относительно вашей игры.
Мимолетное замешательство прошло по широкому, гладкому лицу дворецкого. Прошло и исчезло.
– Я не знал, что вы осведомлены по поводу этого маленького обстоятельства, сэр. Но вы несомненно поймете нашу точку зрения. Маленькое развлечение, ничего более, предназначенное облегчить монотонную жизнь в деревне.
– О, не извиняйтесь, – сказал Джордж и вспомнил об одном обстоятельстве, занимавшем его по временам с тех пор, как он провел ночь на балконе. – Между прочим, если это не секрет, кто вытащил Плюммера?
– Сэр?