Я помчалась в ее комнату, пытаясь найти какие-либо признаки ее присутствия, но обнаружила, что она совершенно пуста.
— Нет, нет, нет, — повторяла я, бросая пистолет на кровать и доставая телефон. Сначала я набрала ее номер, но звук ее телефона раздался в гостиной.
Когда моя паника достигла эпических масштабов, я набрала номер Касса.
— Рыжая, — ответил он низким, протяжным голосом. — Как дела?
— Где ты? — спросила я, даже не пытаясь скрыть страх в голосе. — Где Сеф? Ты должен был присматривать за ней, Касс! Я доверяла тебе, чтобы она была в безопасности!
— Вау, что? — Его хрипловатый голос задел мои обвинения. — Она здесь, я смотрю прямо на нее. Что, черт возьми, происходит?
Мое сердце остановилось на секунду, затем забилось вдвое быстрее, когда эти слова дошли до меня и сбили меня с толку.
— Где здесь? Где ты? — Он издавал звук, как будто шел, пока говорил со мной.
— Магазин замороженных йогуртов дальше по улице. Судя по всему, ей нужен был сахар для месячных или что-то в этом роде. — Я тяжело сглотнула, моя свободная рука сжалась в кулак, когда я оглядела беспорядок в моем доме.
— Позови ее, Касс. Позови ее к телефону.
— Секунду, — ответил он, и звук его ботинок по тротуару донесся до телефона, а за ним последовал звонок открывающейся двери магазина.
Затем раздался лучший звук, который я когда-либо слышала за всю свою чертову жизнь.
— Дар? В чем дело? Касс выглядит так, будто готов кого-нибудь убить.
Мне нужно было сделать несколько вдохов, пока я осознавала, что с ней все в порядке. Она была в безопасности. Она была рядом с Кассом.
— Н-ничего, — солгала я, облегчение нахлынуло на меня так сильно, что я чуть не упала. — Ничего. Извини, малявка. Я просто... я волновалась. Слишком поздно для пробежки за йогуртом. — Очевидно, Сеф увидит погром при возвращении, но не было смысла паниковать, когда я знала, что она в безопасности.
Я пошла обратно по коридору, чтобы сказать Зеду, что она в безопасности, на что она ответила:
— Да, ну, мои менструальные судороги делали меня такой стервой и дерьмом. Я думала, что вернусь раньше тебя, и ты не узнаешь. ... Ты очень зла? — Она звучала чертовски виновато, как будто ожидала, что я надеру ей задницу. Но ей было восемнадцать; если она хотела пойти на ночную пробежку за замороженным йогуртом, она могла.
— Разозлилась? Нет, почему?
— Босс! — крикнул Зед. — Иди посмотри на это! — Он был в моей спальне и смотрел на что-то на моей кровати.
Пожалуйста, пусть это не части тела.