Танцы в тумане

22
18
20
22
24
26
28
30

Смочив в ручье тряпку, мужчина присел передо мной на корточки.

– Давай оботрём тебя.

Я лишь кивнула. Тряпка пахла отвратительно. Но другой воды тут просто не было.

– Это ужасно, – пожаловалась я.

– Всё лучше подземелья или тебе так не кажется?

– Спрашиваешь ещё, – мне стало чуточку легче. И действительно, всё лучше камеры и вида на арену.

Обтерев моё лицо и руки, Вьюго дал мне кусочек творога. Закинув его в рот, я легла и прикрыла глаза. Хотелось просто отключиться и провалиться в крепкий сон.

– Лестра, – кто-то тронул меня за плечо. Очнувшись, я не сразу поняла, где мы. – Нужно двигаться дальше, – шепнул стоящий надо мной мужчина.

Деваться было некуда. Тяжело вздохнув, я стряхнула с себя остаток дремоты и встала на ноги.

И снова густая трава, кочки, которые так и норовят тебя скинуть в воду, и корни, предательски цепляющие ноги.

Глава 29

Уже темнело, когда мы, наконец, выбрались из топей. Впереди виднелись невысокие горы. Под ногами чувствовалась прочная земля.

Теперь идти было проще.

Но, уставшая, я всё равно откровенно тащилась. Мои движения становились медленнее. Я буквально падала от бессилия. Ноги подкашивались и тряслись в коленях. Ещё никогда я не выматывала себя настолько.

Северянин, бодро идущий впереди, в очередной раз обернулся и покачал головой.

– Иди сюда, моя девочка, – в два шага он сам подошёл ко мне и, подхватив ловким движением, закинул меня себе за спину. Ухватившись за мощную шею, я скрестила ноги на его талии. – Так куда легче, правда? Ещё немного и ты сможешь отдохнуть.

– Угу, – невнятно промычав, упёрлась лбом в его плечо, – я только замедляю тебя.

– Лестра, я вперёд иду только ради тебя, – шепнул мужчина, – поэтому ты не можешь меня замедлить.

Улыбнувшись, я коснулась губами его шеи. В ответ он сжал в ладонях мои щиколотки, но промолчал.

Мы двинулись дальше. Вскоре Вьюго отыскал узкую тропинку, ведущую вверх. Сражаясь с дремотой, я лениво осматривала пространство.