— Двадцать золотых зарядили.
— Сколько? — выкрикнули мы трое одновременно. Тут даже Ичиро не удержался и выругался.
— Ага, — произнёс Хил, понурив голову. — У нас на всё село собрали четыре золотых. Большего нам и не собрать.
— Я помогу вам с люпусом.
— Ты? — с нескрываемым удивлением Хил глядел на молодого парня, у которого и волос на лице ещё не вырос.
— Я из ордена искателей. Орденский, по-вашему.
— Да ладно?
— Прохладно, — ответил ему в тон мой приятель.
— Молодой человек является учеником, — пояснил за меня мой наставник. — Но поверьте, если он говорит, что решит ваш вопрос, значит, так оно и будет. Да и мы ему поможем. Хотя вряд ли ему понадобится наша помощь, — усмехнулся Ичиро.
— Ваши слова да богу в уши. Хорошо. Когда мы можем отправиться? А то у меня жена да детки малые в погребе сидят. Ни слухом ни духом, живой ли их папка, али помер уже в пути.
Мы втроём переглянулись, и, видя мой настрой, оба молча кивнули.
— Хил, вы можете заночевать у нас. Места на всех хватит. Идти ночью — не самая лучшая идея.
— Да знаю. Но и вы меня, люди добрые, поймите. Там моя семья. Ведь глаз не сомкну.
— Мы немедленно отправляемся, — произнёс я тоном, не терпящим возражений, чтобы ни у кого не возникло сомнений в моём решении.
— Как скажешь. Тогда Артур, будь так любезен, расплатись с хозяином. Марат, ты пока забери наши вещи, ну а я с Хилом озабочусь провизией и лошадьми. Путь неблизкий, да и кто знает, что нас там ждёт.
— О еде не беспокойтесь, — вскинулся Хил. — С этим проблем у нас нет. Земля добрая и кормит сполна. Накорми до отвала.
На всё про всё у нас ушёл целый час. Как бы мы ни спешили, но пока нашли лошадь, пока закупили еду, несмотря на все заверения кузнеца. Вышли и рысцой отправились по направлению в деревню. Во время езды уточнил у Ольки, как у нас обстоят дела с энергией. Дела плохи, — констатировал голос в голове по имени Оле. Оказалось, что в моём распоряжении имеется всего 0,3.
— М-да. И когда я так успел потратиться?
— Тебе перечислить? — тут же поинтересовалась она.
— Это был риторический вопрос. Сам знаю, что тратил её необдуманно.