Ошибки прошлого 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну, я не планировал, если Артур не вернётся.

— Ты же знаешь, как я мечтала там поселиться? И библиотеке ордена я тебе рассказывала.

— Знаю, — тяжело вздохнул Хил.

— Иди, а мне нужно начать собирать вещи для переезда.

— Ты так в нём уверена? — Приподнял одну бровь кузнец. Потому как сам он вообще не верил в то, что у парня что-то получится. Но, конечно, при нём такого не говорил. Ведь есть великое «А вдруг…».

— Сердце мне подсказывает, Артур справится, он не обычный молодой человек. Всё, иди уже, собирай свои железки. Нам нужно будет хорошо показать себя перед орденом. А мне ещё завтрак детям приготовить нужно. Скоро они проснутся.

Мария буквально расцвела от радости. Кажется, её детская мечта наконец-то сбудется. И всё благодаря удаче её мужа, что встретил такого симпатичного молодого человека. Да, это факт — Артур был красив, умён и хорошо сложен. Но не это главное, а его глаза и то, как он говорил об убийства люпуса. Он точно уверен в том, что справится, и эта уверенность передалась ей.

Дети, когда проснулись и вошли на кухню, то увидели порхающую словно бабочка маму. Она улыбалась и напевала весёлую песню. Сев за стол, они стали ей подпевать.

Глава 6

Глава 6.

Охота на монстра.


В глубь леса мы вошли и сразу заметили неладное. Слишком много следов животных. Обычно, когда появляется опасный хищник, то на его территории пропадает почти вся более или менее крупная живность. Со временем ареал хищника расширяется, и животному приходится увеличивать радиус для поиска еды. Здесь же всё да наоборот. Люпус ходит в одну и ту же деревню. Как фермер идёт утром в курятник, а потому ему незачем охотиться на мелкую дичь. Ну, это исключительно мои предположения. На самом деле кто знает, что у него в башке. Вот Альберт бы точно смог объяснить, а мне не хватает опыта и его….

Самое удивительное, как такое происходит чуть ли не в дне пути от крупного города. Куда смотрит совет. Если так продолжиться, то кто им будет выращивать хлеб, когда все деревни вымрут. Надо будет не забыть об этом рассказать, когда вернусь в орден.

По пути в лес мы обсуждали с Ичиро данную ситуацию, и он считает, что тут дело не обошлось без вмешательства человека или целой группы людей. Слыхал он о таких развлечениях богатеев, узнав о которых даже его проняло по самое не хочу. Марик, конечно же, поинтересовался, о чём идёт речь.

— Ты действительно уверен, что хочешь это услышать? Там мало приятного.

Я бы вот отказался, но любопытство моего приятеля куда выше всего остального. Ему, наверное, если предложить ответ на самую великую тайну мира, но взамен он умрёт, и то согласиться. Я таких любопытных людей ещё не встречал. И это говорю я, человек из ордена искателей. Члены которого готовы лезть в самое пекло ради ответов.

— Уверен-уверен. Изрекай давай, хоть послушаю, как богатеи развлекаются, — ответил он и достал из сумки полоску вяленого мяса и стал жевать. Ичиро же слегка поморщился на слове «развлекаются».

— Получили мы как-то заказ. Нужно привести червей, да побольше. Мерзкие создания, хочу сказать я вам. Но заказ есть заказ. Да и по пути нам было. Мы как раз отправились на охоту на группу Аперов, появившихся на северном материке. Покончив с ними и заготовив туши к перевозке, отправились накопать червей. Их в тех местах пруд пруди.

Японец, прервав свой рассказ, обратил моё внимание на несколько серебристых волосков, которые застряли на сломанной ветке. Поскольку недавно прошёл дождь, и следы люпуса были видны, пусть и нечётко, можно было предположить, что мы движемся в верном направлении. Но это не точно. Следопыты из нас так себе. Поэтому-то мы и ходим с наставниками на практику, дабы обучиться сей мудрости.