– А затем оно прошло?
– Да, – кивнула Линда и остановилась, – стоило мне привыкнуть к Толиману, как от дежавю остались одни лишь воспоминания.
– Воспоминания. Кто, как не они, в конце концов, делают нас теми, кто мы есть, – слегка невпопад заметил Дэвид.
– Удачно подмечено. Кстати, мы пришли, – она кивнула в сторону входной двери.
Дэвид окинул взором здание, на которое до этой секунды не обращал никакого внимания. В первую очередь его привлекла красивая винтажная лестница, выкованная из толстых металлических прутьев и состоящая всего-навсего из трех ступенек. Затем он отметил для себя витражные окна, на которых изображались люди различных эпох. Благодаря небольшим табличкам, заботливо прикрепленным под каждым из них, не составляло труда определить конкретный год. Тысяча девятьсот двадцатому соответствовала картина, где на переднем плане, вытянувшись по струнке, стоял серьезный мужчина средних лет в высоком котелке. На его лице красовались густые закрученные усы и крошечное пенсне на самом кончике носа. Под руку его держала молодая девушка в элегантном черном платье и таких же черных перчатках, заканчивающихся в районе локтей. Позади них располагался один из стареньких фордов, которые в то время пользовались большим успехом.
В соседнем окне с табличкой тысяча девятьсот сорок, конечно, был изображен солдат, уходящий на войну. Он стоял на перроне возле поезда, забитого военными, и махал рукой женщине с ребенком, чьих лиц не было видно, поскольку они располагались спиной к Дэвиду. Определить возраст женщины также не представлялось возможным, но маленькой девочке в алом платье, которая держала ее за руку, очевидно, было около пяти лет.
Переместившись к третьему окну, мистер Розен увидел картину, которую ожидал меньше всего. На переднем плане стояли двое мужчин. Один из них был одет в плащ и фетровую шляпу, а второго отличал шрам на лице. Позади них виднелись темные очертания мертвого города, охваченного всполохами красного, как кровь, огня. Этот образ определенно что-то ему напоминал, но он не мог сказать, что именно. В надежде вспомнить он бросил взгляд на табличку, да только год оказался не полным: тысяча девятьсот шестьдесят, а последняя цифра оказалась изрезанной до неузнаваемости.
– Что это? – указывая на окно, спросил Дэвид у Линды.
Девушка сделала несколько шагов и оказалась плечом к плечу с Дэвидом.
– Абисс. Ты разве не знаешь?
– Что-то не припомню.
– Город в Англии, где в середине века разразилась страшная эпидемия чумы неизвестного штамма.
– А кто эти двое? – Дэвид переводил взгляд с лица одного мужчины на другого, пытаясь хоть что-то выудить из своей памяти.
– Этого я тебе уже не скажу, – с нескрываемой досадой в голосе ответила Линда. – Да и никто не скажет. Человек, который построил это здание, исчез несколько лет назад, но, пока был здесь, хранил в тайне персону каждого, кто изображен на окнах. Наверное, просто жители.
– Не очень-то они похожи на обычных жителей.
– Нам остается только гадать. Будешь досматривать? – она жестом указала на оставшиеся витражи.
– На сегодня, думаю, хватит. Давай лучше зайдем внутрь, а то мне кажется, что ты уже замерзла, – глядя на дрожащую девушку, ответил Дэвид.
– Есть немного, – подтвердила Линда, и они направились к лестнице.
– А что это вообще за место?
– Мой любимый ресторан в городе. Называется «Легенда об Амаранте».