Роджер выгнул бровь:
– Разреши напомнить о разъяренной толпе.
Я отмахнулся.
– Это Лакс придумала. Разыграла сцену, чтобы Дьюи от меня отвязался. – Это единственное объяснение, которое я принимал. Признаться себе в том, что я ей безразличен, что она действительно предпочла его, было невыносимо.
Триста смерила меня холодным взглядом:
– Если путешественник во времени желает твоей смерти – считай, что ты покойник.
– А ведь ты уже погибал, – задумчиво произнес Роджер и, поймав мой недоумевающий взгляд, пожал плечами. – Помнишь тот ящик на набережной? Строго говоря, он тебя раздавил, а Триста спасла тебе жизнь.
У меня замерло сердце.
– Да, Джеймо, Шарман к тебе немилостив.
Рев в моих ушах заглушил все звуки вокруг – насмешливый тон Роджера, плеск волн о борт парома…
– Сколько раз с момента прибытия на Шарман я был на волосок от гибели?
Роджер нахмурился:
– Да уж точно не один.
Я стал загибать пальцы:
– Ящик на набережной, свалившийся с корабля Дьюи. Хронос напал на меня в переулке, но превратился в труп, не успев закончить дело. Затем пожар…
– …Кто-то из Хроносов шантажом вынудил Розу застрелить тебя. – Роджер задумчиво поднес руку к губам. – За тобой все лето охотится путешественник во времени.
– Этот охотник – Дьюи. Больше ни у кого из Хроносов нет причин желать мне смерти.
– Очень удобно обвинять моего брата во всех преступлениях на свете. – Триста смерила нас обоих горящим взглядом. – Но он не убийца. Может, немного нечист на руку, как и все политики, но не моральный урод.
– Он мне угрожал, – напомнил я. – Сказал Лакс, что хочет от меня избавиться.
– А ты посмотри на себя! Без ума от его невесты. Выставляешь ее бедной невинной крошкой, выходящей замуж против своей воли. Но на самом деле она все лето вертела им как хотела, и ей это нравилось.