Мерлин поднялся.
— Я уйду, — сказал он, не делая попыток двинуться к двери. — Но перед этим хочу рассказать тебе одну притчу. Маг шел по дороге и увидел в кольце огня змею. Пламя подбиралось к ней все ближе, и еще немного — и она бы сгорела. Маг пожалел змею и вытащил ее из огня. И что же случилось? Змея немедленно его укусила. Невольно маг разжал руку, и змея снова угодила в кольцо огня, но маг снова ее вытащил. И ты, конечно же, спросишь, зачем он так поступил?
Если бы я верила в существование богов, то я бы взмолилась.
— Нет, я не стану ничего спрашивать, — сказала я.
Взяла Мерлина за рукав и решительно потянула его к выходу.
— Мне нет дела до причуд магов. Скорее всего, маг сам устроил лесной пожар. Иначе с чего бы на ровном месте возникло огненное кольцо.
Мне почти удалось вытащить мага на улицу.
— Суть в том…
— Не хочу знать. Исчезни. Похоже, ты слабо изменился после слияния личностей.
Тут маг встал как вкопанный, и сдвинуть его с места не получалось.
— Я очень изменился, — возмущенно сказал он. — Даже не представляешь, насколько.
— Хм…
Мерлин назидательно поднял палец и начал вещать. Слова получались тяжелыми, как камни, и давили своей значимостью:
— В своем прошлом состоянии я бы не стал спрашивать твоего мнения, а сам бы разрушил защитный купол. Нилрем, обрети он магию, сначала разрушил бы купол, а потом вынудил принести камень. Но сейчас я понимаю, что нужно уважать твое решение, хоть оно и принято под влиянием эмоций и чувств.
Маг почти светился от самодовольства. Желание его проклясть сделалось нестерпимым. Ну почему, почему я решила прийти сюда? Нет бы уйти в горы с оборотнем. Мы бы навели уют в пещере, он бы охотился, готовил, выл бы на звезды…
Но вместо этого я не побоялась ступить на трудный путь.
— В башню, — рявкнула я. — И не путайся под ногами, пока я буду искать в библиотеке старикана, как отвязать одного зануду от башни.
— Хорошо, — улыбнулся Мерлин. — Приглашаю в мое скромное обиталище.
Стоило мне взглянуть на его широкую, радушную улыбку, как я поняла, что прокляну. Прямо перед тем, как выпровожу его из своего леса.
Глава 17. В башне