ЭЛИЗА. Доктор, не понимаю вас.
ДОРИАН. Что тут непонятного. У нас ведь как? Богатые соседи построили дом – и мы затеваем стройку. Купили машину – и мы купим. Умер богатый книгоиздатель – а мы что, хуже?!
ЭЛИЗА. Доктор, что вы говорите? Вам плохо?
АНТУАН. Нет, нет. Ему уже лучше. Просто сражен известием об очередной смерти.
ЭЛИЗА. И я потрясена. Как мы теперь без молока?!
ДОРИАН. Если мадам обожает молочко, то я бы порекомендовал ей стать второй женой молочника.
АНТУАН. Извините, хозяйка, доктор еще не пришел в себя.
ЭЛИЗА. Похоже на то.
ДОРИАН. И что нам теперь делать?
АНТУАН. Опять рассылать приглашение родственникам Бергенса.
ДОРИАН. Жанна, что вас опять привело сюда?
АНТУАН. Точная дата погребения еще не назначена.
ЖАННА. А я не за этим. Хочу услышать правду о наследстве. Никто из моих знакомых, кроме Теодора, не умер. Значит, вы читали его завещание. Я слышала его вот за этой шторой.
ДОРИАН. Мадам, вам необходимо пройти обследование. Многие сумасшедшие слышат голоса.
ЖАННА. Отдайте мою половину, и я пройду его у самых лучших врачей.
БЕРГЕНС
ЖАННА. Кто это?
ДОРИАН. Наверное, еще один из ваших поклонников, которого вы подзабыли. Я же говорю – вам надо провериться.