Места здесь красивые. Правда, одно мне ну очень не понравилось. Там лес густой вплотную к дороге подходит, и я всё время боялась, что оттуда какие-нибудь разбойники выйдут.
А сам город, оказывается, на древнерусский похож. Называется он Лоон. Каменных зданий в нём не так много, и даже стена вокруг из толстых брёвен, кроме участка у ворот да угловых башен. Я впервые в жизни настоящие терема увидела. Трёхэтажные, резные, загляденье просто!
И на удивление чисто тут. Никто никаких нечистот на улицу не выбрасывает, как у нас в книжках про Средневековье пишут.
Мы этот Лоон насквозь проезжаем, и останавливаемся на постоялом дворе почти на самой окраине. Комнаты, конечно, убогие, и удобства на улице. Но хотя бы чисто и тараканов нет. Мы, женщины, размещаемся в одной комнате, мужчины в другой. В таких дешёвых местах, где крестьяне останавливаются, отдельных аппартаментов не предусмотрено.
Перед сном мы ужинаем. Хлеб все свой привезли, а вот похлёбку горячую в трапезном зале взяли. По горшку на каждый из столов, за которыми наши деревенские разместились.
Мне очень трудно из общей посуды есть. Хотя бабушка мне рассказывала, что раньше и у нас в деревнях все так жили. Но они тогда про микробов не знали. А я знаю. Да и с медициной тут наверняка плохо. Но ничего не поделаешь, приходится соответствовать.
Я всё время боюсь, люди заметят, что я ничего толком про эту Арокайю не знаю. Вроде как король тут какой-то правит. Но как тут всё устроено, не имею ни малейшего понятия.
Тогда я вспоминаю историю той самой колдуньи, в чьём доме я живу. Дочка её с купцом, значит, сбежала. Допустим, они в Раудан уехали и я там родилась. А что, логично всё получается. Язык их я благодаря дару от Ужика знаю, вон, даже Тутар этот ужасный, коренной рауданец, ничего не заподозрил.
А если спросят, почему я сюда перебралась, отвечу, как у Яры было. Что отца стражники забрали, а мать заболела и умерла. И мне ничего не оставалось делать, как вернуться на её родину в бабушкин дом.
Обдумав всё это, я более-менее успокаиваюсь и засыпаю на соломенном тюфяке под размеренное дыхание пожилой соседки, супруги деревенского старосты.
Глава 16
Наутро я надеваю своё самое приличное платье, которое ещё с вечера расправила и вывесила на специально выструганных мной из подходящей ветки плечиках. Потом беру сумку с частью своего рукоделия и иду исследовать город.
Я добираюсь до центральной площади, окружённой внушительными каменными домами. Один из них даже напоминает маленький замок. Может, это и есть та самая городская управа?
Я обхожу площадь и сворачиваю на отходящую от неё улицу. Вот лавка, где продают одежду. Останавливаюсь и рассматриваю выставленные в витринных окнах платья. Драгоценные камни, золотые нити. Нет, пока это явно не мой уровень.
Я иду дальше. Просматриваю ещё несколько лавок. Вот здесь уже можно попытаться предложить свой товар. Толкаю дверь и вхожу. Звон колокольчика над дверью оповещает лавочницу о моём появлении.
— Что угодно милостивой сударыне?
Я предлагаю ей взглянуть на моё рукоделие. Такого тут точно не найдёшь. Она придирчиво разглядывает выложенные мною вещи. Встряхивает, растягивает и цокает языком.
— Откуда ж ты, девонька, привезла такое? — спрашивает, наконец, она.
Я начинаю волноваться. А потом набираюсь смелости и рассказываю продуманную мною историю.
— Из Раудана, значит… — морщится лавочница. — Ну да ладно, доброе ремесло и у врага не грех перенять.