Он пытается сделать тон шутливым, но я слышу, как он серьезен.
Тянусь к его руке под одеялом. Наши мизинцы соприкасаются, и мы лежим, не шевелясь, довольно долго. Наверное, он хочет убедиться, что это не случайность. Я решаюсь придвинуть руку ближе, и он сжимает ее, переплетает пальцы, словно это жизненно важно.
– Спокойной ночи, – шепотом говорю я.
– Спокойной ночи, Селли.
Я опять думаю, что не сомкну глаз от усталости, но эта мысль последняя. Я мгновенно проваливаюсь в сон, продолжая сжимать пальцы Леандера.
ДЖУД. Клуб «Красавчик Джек». Порт-Наранда, Мелласея
Проталкиваюсь и переступаю порог клуба «Красавчик Джек». Сам не понимаю, как удалось сюда добраться. Толпа приветствует меня криком.
– У тебя сегодня нет боя, – говорит охранник у двери, оглядывая меня с головы до ног, а затем всматривается в список, который он держит в руке. – Решил выйти на ринг?
И тут я понимаю, почему ноги принесли меня сюда.
– Да, – хрипло отвечаю я и начинаю расстегивать рубашку.
Я не должен был уходить. Надо было поговорить с Леандером.
Просить, молить его помочь. Может, он говорил правду, действительно пытался найти меня после того, как мы с мамой сбежали. Тогда он точно помог бы.
Но в голове у меня крутились только две мысли:
Несмотря на сжигающее изнутри чувство вины, я не просил о помощи, не предупредил об ищейках, идущих по его следу, я просто сбежал.
И вот я уже шагаю к рингу. Толпа становится плотнее. Здесь я получу единственный известный способ обо всем забыть.
Я не заслуживаю сделанного мне предложения.
Но мне невыносимо осознавать, что я сдался.
КИГАН. «Солтхаус». Порт-Наранда, Мелласея
На площади у причалов Порт-Наранды всегда шумно и многолюдно, но теперь стало заметно тише, остались только те люди, чьи дела нельзя отложить до утра. Несколько матросов перевозят груз, вероятно, готовясь сняться с якоря. Пара стражников патрулирует территорию. Моряки, сонные и усталые, бредут к своим судам. Я отмечаю для себя, что они не перемещаются по одиночке, только группами. Возможно, это давняя привычка, а может, это связано с недавним напряжением.
Шторы в комнате задернуты, мои товарищи спят – наконец их сморила усталость. Они постепенно повернулись, и теперь лежат лицом друг к другу. Головы их совсем близко, словно они перешептываются, делятся секретами.