Блуждающий меж звезд

22
18
20
22
24
26
28
30

А тем временем железный корабль с экипажем моряков на борту рыскал во тьме в поисках добычи. Многие отправились спать, и только небольшая горстка храбрецов несла свою вахту, пытаясь различить глазами спины гигантов в океанской глади. Они еще не знали, что к ним движется сильный шторм…

Коридор, в котором стоял Дэвид Розен, наблюдая за картиной из своего прошлого, со скрежетом содрогнулся, чем вызвал тревогу случайного гостя. Он огляделся по сторонам и прислушался. Первые мгновения все оставалось прежним, но, как мы знаем, перед раскатом грома мир всегда замирает. Заставляя металл вибрировать и превращая его в некое подобие колокола, глухие удары рассекли тишину. Безмолвию пришел конец.

Для маленького Дэвида и его отца все оставалось прежним, ведь реальность Дэвида Розена была для них ненастоящей. Прежде чем в комнате погас свет, Дэвид успел увидеть увлеченное лицо мальчика, продолжавшего слушать историю отца о рыбаках с «Артемиды». Но вот они исчезли, и остались только удары, повторявшиеся с определенной ритмичностью. Кто-то таранит корабль? Что-то случилось с двигателем? Нет, это был звук тяжелых шагов, проминавших под собой металлический пол. В самом конце длинного коридора Дэвид увидел, как из-за угла появилась уже знакомая ему огромная фигура в желтом плаще. Опустив голову так, что лица вовсе не было видно, великан двигался прямиком к жертве, оказавшейся в ловушке. Всего лишь несколько часов прошло с того момента, как мистер Розен едва сумел избежать смерти от его рук в Толимане, как вдруг по ошибке забрел прямо в логово чудовища.

Пока Дэвид ошарашенно смотрел на великана, тот успел приблизиться на несколько метров.

– Беги, – приказал Дэвид самому себе и бросился прочь по коридору.

Он бежал так быстро, как только мог, и не замечал ни разлетающихся брызг воды, ни десятков дверей, остающихся позади. Смотреть только вперед и бежать, надеясь, что в какой-то момент преследователь исчезнет, – вот задача, которая стояла перед Дэвидом.

А великан и не думал ускоряться. Он слегка приподнял взгляд и пустыми глазами, лишенными даже капли теплоты, свойственной человеку, посмотрел вслед мистеру Розену, а затем развернулся и спокойно двинулся в обратном направлении, опираясь на гарпун, словно на посох. Неужели он был готов отпустить свою жертву? Конечно, нет, даже и не думал.

Тем временем Дэвид продолжал бежать, все больше удаляясь от места встречи. Вместе с коридором он сворачивал то налево, то направо. Иногда угол наклона пола менялся, и приходилось прикладывать больше усилий, чтобы подняться вверх, а затем не скатиться кубарем вниз. Страх настолько сильно завладел его сознанием, что его даже не смущал факт бесконечного изогнутого коридора. Но вот ноги наконец начали подводить – он почувствовал, как икры сводит судорога. И ему пришлось остановиться. Позади был только пустой коридор, едва освещаемый умирающими лампочками. От великана не осталось и следа. Тяжело дыша, Дэвид уперся руками в колени, стараясь подавить приступ тошноты, подкатившей к самому горлу. Еще немного и тот скромный завтрак, что по счастливому стечению обстоятельств оказался в его желудке, был готов вырваться наружу. Мистер Розен закрыл глаза и попытался отвлечься, дабы не провоцировать свой изможденный организм. Он представил себе Льюиса: кот сидел на крыльце какого-то дома, закрыв от удовольствия глаза и подставив морду теплым лучам солнца. Его черно-белая шерсть переливалась в ярких лучах, а хвост аккуратно лежал на ступеньке, огибая тело.

Мысли о друге принесли Дэвиду спокойствие, но стоило ему открыть глаза и вспомнить, где он находится, им овладела тоска.

– Льюис, где же ты? Я понятия не имею, как отсюда выбраться, – тихо произнес он.

Как бы ему ни хотелось забиться в какой-нибудь угол, чтобы не встретить великана, но нужно было идти дальше. И потому, внимательно прислушавшись к окружавшим звукам, Дэвид двинулся вперед по коридору. Дверей вдоль стен не убавилось, да только открывать их совершенно не хотелось, а посему оставалось надеяться наткнуться на какую-нибудь лестницу или даже, возможно, лифт, что сумеет помочь подняться наверх, подальше от проклятого места. Добравшись до очередного изгиба коридора, Дэвид, успокоенный фактом отсутствия всякого преследования, совершенно потерял бдительность. Он повернул направо и тут же уткнулся в широкую грудь, укрытую желтым плащом.

Коридор оказался совсем не таким, каким мы обычно его привыкли представлять, ведь если бы была возможность взглянуть на него со стороны, то перед нами предстала бы лента Мебиуса, известная многим как бесконечная односторонняя плоскость. Убегая от чудовища, Дэвид неумолимо приближался к нему. Вместо того чтобы ринуться в другую сторону, ошеломленный неожиданной встречей, мистер Розен поднял взгляд и увидел перед собой лицо великана. Густая черная борода клочками торчала в разные стороны, а над ней на щеках и на лбу виднелась грубая обветренная кожа с синеватым трупным оттенком. Но больше всего пугали ни его лицо или рост, а белые глаза, покрытые настолько толстой пленкой, что зрачков и радужки рассмотреть было невозможно.

Глядя в эти мертвые глаза Дэвид оцепенел от ужаса, и только когда на лице великана расползлась злобная усмешка, обнажившая черные зубы, его разум вновь скомандовал: «Беги!»

Правда, было уже поздно. Едва Дэвид попытался дернуться, как его плечо с силой тут же сжала огромная рука, и он вскрикнул от боли.

– Отпусти! Что тебе нужно? Отпусти меня! – орал мистер Розен, продолжая извиваться, как уж на сковородке.

Великан молчал и не сводил взгляд со своей жертвы. Ему достаточно было сделать одно простое движение, чтобы убить Дэвида, но он не спешил, а наслаждался ужасом несчастного человека.

– Отпусти! Нет! – продолжал кричать Дэвид, нанося великану удары по груди и лицу, которые тот даже не замечал.

Тогда Дэвид попытался ухватиться за что-нибудь на стене, чтобы не дать возможности неприятелю утащить себя в неизвестном направлении. Его ладонь крепко схватила тонкую трубу, которая уже давно прогнила и еле держалась на положенном ей месте. Он дернул ее, и она тут же оторвалась. Наконец, у мистера Розена было оружие, и он им тут же воспользовался, воткнув острый край великану в левое ухо. Тяжелый рык, полный боли, эхом разнесся по коридору, и он на мгновение ослабил свою хватку. Этого времени оказалось вполне достаточно, чтобы Дэвид смог извернуться и высвободиться из ловушки. Он рухнул в грязную воду на полу, но сразу поднялся и помчался прочь.

Тем временем, великан выдернул из головы осколок трубы, и из раны хлынула черная вязкая кровь. Увидев, как жертва убегает, он, продолжая реветь, кинулся в погоню. Удары от его тяжелых шагов снова заставили коридор вибрировать, но это не могло остановить Дэвида, ведь сейчас на кону была его жизнь. Он чувствовал, что как бы быстро он ни бежал, великан все равно сокращал расстояние. Еще несколько минут погони, и все закончится.

– Мяу! – где-то вдалеке послышался слабый знакомый голосок.